-In a crooked little town, they were lost and never found
Sahtekar küçük bir kasabada kayboldular ve asla bulunamadılar
-Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves on the ground

Düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar yerde

-I hitched a ride, up to the coast
Otostop çektim, sahile (varana) kadar
To leave behind, all of my ghosts
Tüm izlerimi geride bırakmak için
-Searching for something, I couldn’t find at home
Evde bulamadığım bir şeyleri arıyorum

-Can’t get no job, can you spare a dime?
İş bulamıyorum, 10 sent verir misin?
-Just one more hit and I’ll be fine

Sadece bir isabet daha, ve (sonra) düzeleceğim
-I swear to God, this’ll be my one last time

Tanrı’ya yemin ederim ki bu son olacak

-In crooked little town, they were lost and never found
Sahtekar küçük bir kasabada kayboldular ve asla bulunamadılar
-Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves on the ground
Düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar yerde
-Run away before you drown or the streets will beat you down
Boğulmadan önce kaç yoksa sokaklar seni alt edecek
-Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves on the ground

Düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar yerde

-When it gets dark, in Pigeon Park
Güvercin parkında hava karardığında
-Voice in my head, will soon be fed

Kafamdaki sesler yakında güçlenecek
-By the vultures that circle round the dead

Ölülerin etrafında dönen akbabalar sayesinde

-In a crooked little town, they were lost and never found
Sahtekar küçük bir kasabada kayboldular ve asla bulunamadılar
-Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves on the ground
Düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar yerde
-Run away before you drown or the streets will beat you down
Boğulmadan önce kaç yoksa sokaklar seni alt edecek
-Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves on the ground
Düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar yerde

-I never once thought, I’d ever be caught
Asla yakalanacağımı düşünmemiştim
-Staring at sidewalks, hiding my track marks

Kaldırımlara bakakalıyorum, iğne izlerimi gizliyorum
-I left my best friends or did they just leave me

En yakım arkadaşlarım mı beni yoksa ben mi onları terk ettim

-In a crooked little town, they were lost and never found
Sahtekar küçük bir kasabada kayboldular ve asla bulunamadılar
-Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves on the ground
Düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar yerde
-Run away before you drown or the streets will beat you down
Boğulmadan önce kaç yoksa sokaklar seni alt edecek
-Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves on the ground
Düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar yerde

-Run away before you drown or the streets will beat you down
Boğulmadan önce kaç yoksa sokaklar seni alt edecek
-Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves on the ground
Düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar yerde

-Run away before you drown
Boğulmadan önce kaç
-Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves on the ground

Düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar yerde
-Run away before you drown

Boğulmadan önce kaç
-Fallen leaves, fallen leaves, fallen leaves on the ground

Düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar, düşmüş yapraklar yerde

Yorum bırakın